English translation for "the stoic"
|
- 斯多噶
Related Translations:
stoic: adj.1.斯多噶学派的。2.〔s-〕=stoical.n.斯多噶学派的人;〔s-〕 禁欲(主义)者。
- Example Sentences:
| 1. | " he expressed the stoic observation that " everything changed on 9 - 11 "他表示斯多葛观察认为, "一切都改变了对9 - 11 。 | | 2. | I ' m living like the stoic bird , man . - it ' s the only way to live , son -我活得就像坚忍的鸟儿。 -这是生存的唯一方式,年轻人。 | | 3. | The stoic individuals who ventured to the frontier were reverently referred to as pioneers , individuals who embodied the true character of the nation 那些前往边境冒险坚忍的民众被景仰为先驱,他们具体表现了这个国家的真实性格。 | | 4. | In the 4th century b . c . , four schools of philosophers often argued with each , they were the cynics , the sceptics , the epicureans , and the stoics 公元前四世纪,西方哲学四大利派相互争鸣,这四大流派为:犬儒主义学派、怀疑论学派、伊壁鸠鲁派(享乐主义学派) 、斯多葛学派。 | | 5. | The stoic takes risks greatly the game is introduced : quite interesting stoic ' s game , the stoic in saying has and strange fish which the brain exposed , the sick one is blamed stickily and the small pig piece together a life - and - death , will not continue advancing unless dive under water on the right to get the key while beginning 忍者大冒险游戏介绍:相当有趣的忍者游戏,居然传说中的忍者不得不和大脑外露的怪鱼,恶心的黏稠怪以及小猪猡拼个你死我活,开始的时候必须潜水到右面拿到钥匙才能继续前进。 | | 6. | Major topics includes the classical philosophy of death of plato , epicurus and the stoics ; the argument of immortality of the christian philosophy , descartes and kant ; the phenomenological analysis of death by heidegger , levinas and derrida ; and the chinese thought on death in confucianism and taoism 主要课题包括:柏拉图、伊壁鸠鲁及斯多亚学派之死亡哲学;基督教哲学、笛卡儿及康德对不朽之讨论;海德格、莱维纳斯及德里达对死亡之现象学分析;以及儒家和道家之死亡思想。 | | 7. | For a year he had held this rank , and expected promotion on the first vacancy . in his regiment maximilian morrel was noted for his rigid observance , not only of the obligations imposed on a soldier , but also of the duties of a man ; and he thus gained the name of " the stoic . 在他那一联队里,马西米兰莫雷尔是一个众所周知最严守纪律的人,不仅严守一个军人应尽的义务,而且还严守一个人应尽的责任,所以他获得了“斯多葛派”斯多葛派是古希腊一种唯心主义哲学派别,摈弃享乐,提介寡欲。 | | 8. | Said albert , evidently surprised at such a question from his companion ; " i think he is a delightful fellow , who does the honors of his table admirably ; who has travelled much , read much , is , like brutus , of the stoic school , and moreover , " added he , sending a volume of smoke up towards the ceiling , " that he has excellent cigars . 阿尔贝说道,他显然很惊奇他的同伴会提出这样一个问题。 “我觉得他是一个很有趣的人,他吃东西很讲究,他到过很多地方,读过很多书,而且,象布鲁特斯一样,也是一个坚忍主义者再说, ”他向天花板吐出一大股烟,然后才说, “他还有上等的雪茄。 ” |
- Similar Words:
- "the stock-transfer system" English translation, "the stockades" English translation, "the stocks issued to domestic investors" English translation, "the stocks slumped" English translation, "the stocky stonemason" English translation, "the stolen bag" English translation, "the stolen child" English translation, "the stolen children" English translation, "the stolen farthings" English translation, "the stolen horse" English translation
|
|
|